...агаFaxegio - это просто супер
и очень скромно
 
 (то была шутка)
 
  , "Велодрузі"
 , "Велодрузі"читать такую фразу на русском как миними прикольноназвание для магазина в центре украинской столицы должно быть украинским, ...
 
   
  
  (никто ведь не запрещает делать ошибки в названиях магазинов)
  (никто ведь не запрещает делать ошибки в названиях магазинов)   
   
 
"КОЛОБОК"читать такую фразу на русском как миними прикольно

вывеску и так придётся перевести
поэтому приветствуются названия, которые на двух языках читаются одинаково
или хотя бы низзя было прикопаться, что выввеска на русском(никто ведь не запрещает делать ошибки в названиях магазинов)





Во-первых, аналогия не полная.http://www.chainreactioncycles.com/Да, что-то в этом есть.А мне вот "Цепная реакция" больше всего понравилась. И со смыслом, и сильно звучит, и выделяется из ряда однотипных.
 
   
  
  
 Правильно, имя работает на магазин, а магазин - на имя. Почему бы не сделать еще один "Велолюкс" - это будет уже сеть веломагазинов с раскрученным брендом.исключительно поэтому мы не станем называться "экстримстайлик" или "автомотовелочудак"
Повернутись до “Архів старих тем”
Зараз переглядають цей форум: Немає зареєстрованих користувачів і 10 гостей