AADT (Average Annual Daily Traffic Count)
средняя интенсивность движения, показатель, применяемый для определения пригодности данной дороги (улицы) для велосипедного движения
leap-frog
лягушачьи прыжки - стиль движения группы на маршруте, когда наиболее сильная часть группы вырывается вперед и затем дожидается отстающих
dab — касание земли ногой при прохождении сложного участка трассы
weenie gear
бабушкина передача, тракторная передача - самое низкое передаточное отношение
techno-weenie
любитель новейших наворотов на велосипеде, но не знающий, как их практически использовать
push-push — попеременное нажатие каждой педали вместо кругового педалирования
Если кому интересно - полный список в скрытом тексте.
Spoiler
Show
AADT (Average Annual Daily Traffic Count)
средняя интенсивность движения, показатель, применяемый для определения пригодности данной дороги (улицы) для велосипедного движения
air — расстояние между колесами и землей (оба колеса должны быть в воздухе)
apex — крайняя точка поворота на петле серпантина
audax — супервеломарафон
babyheads — камни на дороге
bagging a peak — подъем на вершину горы
bagging out — отказ от похода по иной причине, чем смерть
bail — отпрыгнуть в сторону во избежание немедленного столкновения
bail out — отказаться от поездки из-за плохой погоды
beartrap — удар педалью по голени при соскальзывании другой ноги с педали
bicycle boulevard
улица с запрещенным или ограниченным движением моторизованного транспорта
bicycle facilities
велоудобства, общий термин для возможностей и улучшений, предоставляемых городскими властями для поощрения велосипедной езды, включая оборудованные места для парковки, велодорожки и т.п.
bicycle lane — велодорожка, отделенная от общей проезжей части сплошной линией
bicycle path — велодорожка, проложенная отдельно от проезжей части дороги или улицы
bicycle route — веломаршрут
bicycle touring — велотуризм, велотуристский
bicycle tourist — велотурист
bicycle track — велодорожка, проложенная отдельно от проезжей части дороги или улицы
bike hire — прокат велосипедов
bike lane — велодорожка, отделенная от общей проезжей части сплошной линией
bike taxi — велотакси
biking tour — коммерческий(платный) велотур
blast — начало большого подъема
bob — приятель заядлой велосипедистки
boulder garden — камни размером с баскетбольный мяч на дороге
bounce — свалиться с обрыва или другой большой высоты, обычно с летальным исходом
break wind — рвать ветер, ехать впереди группы
bunny hop — прыжок на велосипеде
buzz — очень близкая езда на колесе, так что колеса соприкасаются
cadence — частота педалирования
captain — ведущий велосипедист на тандеме
captain crash — падение вместе с велосипедом
century — поездка на 100 км (100 миль)
chainsuck — заклинивание цепи между рамой и передней звездочкой
chase — погоня, когда группа пытается достать оторвавшихся беглецов
chute — очень глубокое ущелье с возможным камнепадом
circuit race — кольцевая велогонка с большим количеством этапов протяженностью в 1-3 км
climb — подъем в гору
climbing — подъем в гору
clip out — выщелкнуть ногу из контактной педали
col — перевал
copsicle — полицейский на велосипеде
cross country (XC) — кросс-кантри
Crux — самая тяжелая часть маршрута
CTC (the Cyclists' Touring Club)
Клуб велотуристов Великобритании - старейший велотуристский клуб
cycle campaigning — борьба за права велосипедистов
cycle route — веломаршрут
cycle tour — коммерческий(платный) велотур
cycle touring trip — велопоход
cycle tourist — велотурист
cycle training — обучение езде на велосипеде
cycle travel — велопутешествие
cycling club — велоклуб
cycling commuter
велосипедист, использующий велосипед, как средство городского транспорта
cycling trip — велопоход
cyclist — велосипедист
cyclocross — велокросс
dab — касание земли ногой при прохождении сложного участка трассы
daily mileage — дневной километраж
death cookies — камни на дороге размером с кулак
dirt jumping — дёрт джампинг или прыжки в грязи
dirt road — грунтовка, грунтовая дорога
dishing a wheel
создание зонтика на заднем колесе - смещения обода для компенсации ширины кассеты звездочек
downstroke — нажатие на педаль
dual slalom (DS) — параллельный слалом - вид соревнований на горных велосипедах
E2E (End to End)
веломаршрут соединяющий крайнюю северную и крайнюю южную точки Великобритании
echelon — ступенчатое расположение велосипедистов на дороге, лесенка
endo — неожиданное перелетание вперед через руль
enscarfment — перекус
first blood — первый велосипедист в группе, падающий до крови
fishtail — виляние велосипеда, когда заднее колесо скользит
flat — прокол
flat tire — прокол
flick — ехать по тропе
flyer — внезапная атака одиночного гонщика
fred — пижон, который тратит кучу денег на велосипед и обмундирование,а ездит плохо
freeride — фрирайд
gear — передача
grade — уклон дороги в процентах
gradient — уклон дороги в процентах
granny gear
бабушкина передача, тракторная передача - самое низкое передаточное отношение (наименьшая звездочка впереди и наибольшая сзади)
gravity check — проверка закона тяготения - падение
grindies — засохшая грязь и песок в трансмиссии
honk — танцовщица - подъем стоя с усиленным нажатием на педали
individual pursuit race — индивидуальная гонка преследования
itinerary — нитка маршрута
laughing group
группа гонщиков, далеко отстающих от лидеров и помогающих друг другу удержаться в пределах лимита времени
leap-frog
лягушачьи прыжки - стиль движения группы на маршруте, когда наиболее сильная часть группы вырывается вперед и затем дожидается отстающих
LEL — веломарафон Лондон-Эдинбург-Лондон
load — груз на велосипеде
loop — кольцевая часть трассы
loop trip — поход по кольцевому маршруту
mash — танцовщица - подъем стоя с усиленным нажатием на педали
mileage — километраж
mud bogging — езда по грязи для удовольствия
naked bike — разгруженный велосипед после долгой езды на груженом
North Shore
авантюрный стиль катания на горном велосипеде, соединяющий элементы фрирайда, триала и даунхилла.
nose wheelie
технический прием, заключающийся в езде только на переднем колесе с поднятым над землей задним
out and back — линейная радиалка, поездка с возвращением по тому же маршруту
pass — перевал
pedalling — педалирование
pedicab — велорикша или велотакси
pixie gear
бабушкина передача, тракторная передача - самое низкое передаточное отношение (наименьшая звездочка впереди и наибольшая сзади)
plot a route — прокладывать маршрут
pokes — постоянно плетущийся в хвосте группы
portage — пеший участок пути с трудным рельефом, когда приходится нести велосипед
poser
ярко раскрашенный байкер на дорогом велосипеде, никогда не видевший настоящей трассы
powder run — пыльный участок пути
push-push — попеременное нажатие каждой педали вместо кругового педалирования
RAAM (Race Across America) — супервеломарафон в США протяженностью 3000 и более миль
rally — велотуристское ралли
relay — вид гонки на большое расстояние
repair kit — ремнабор
report — отчет о походе
ride — однодневная велопоездка
rider — участник велопоездки
riding — неторопливая езда на велосипеде
riding position — посадка
road map — дорожный атлас
rookie mark — след от цепи на штанине велосипедиста
route — маршрут
saddle time — чистое время велосипедной поездки
sag wagon — машина сопровождения в велотурах
schedule — график похода
self-contained trip — автономный поход
semi-loop — кольцевой маршрут с радиалкой
shoulder bikeway
тип велодорожки, когда велосипедисты едут по асфальтированной обочине
skirt — объехать препятствие
sky — высокий прыжок на велосипеде
snack — перекус
softpedal — бессиловое педалирование
spin — равномерное круговое педалирование
stage — этап шоссейной велогонки
stage race — многодневная шоссейная велогонка
stoker — задний велосипедист на тандеме
super randonneur
велосипедист, успешно прошедший веломарафоны 200, 300, 400 и 600 км за один сезон
switchback — петля серпантина на горной дороге с разворотом дороги на 180 градусов
taco — пельмень на колесе
team pursuit — командная гонка преследования
techno-weenie
любитель новейших наворотов на велосипеде, но не знающий, как их практически использовать
time trials — гонки на время с раздельным стартом
tornado
балансировать на переднем колесе, поворачивая заднее колесо на 90-180 градусов
trial — триал - соревнование по запрыгиванию на велосипеде на крупные объекты
trip schedule — график похода
tuck — низкая посадка для уменьшения аэродинамичсеского сопротивления
vegetable tunnel — заросшая тропа
vert — стиль катания на BMX, катание в рампе (включает в себя трюки в воздухе)
weenie gear
бабушкина передача, тракторная передача - самое низкое передаточное отношение (наименьша
средняя интенсивность движения, показатель, применяемый для определения пригодности данной дороги (улицы) для велосипедного движения
air — расстояние между колесами и землей (оба колеса должны быть в воздухе)
apex — крайняя точка поворота на петле серпантина
audax — супервеломарафон
babyheads — камни на дороге
bagging a peak — подъем на вершину горы
bagging out — отказ от похода по иной причине, чем смерть
bail — отпрыгнуть в сторону во избежание немедленного столкновения
bail out — отказаться от поездки из-за плохой погоды
beartrap — удар педалью по голени при соскальзывании другой ноги с педали
bicycle boulevard
улица с запрещенным или ограниченным движением моторизованного транспорта
bicycle facilities
велоудобства, общий термин для возможностей и улучшений, предоставляемых городскими властями для поощрения велосипедной езды, включая оборудованные места для парковки, велодорожки и т.п.
bicycle lane — велодорожка, отделенная от общей проезжей части сплошной линией
bicycle path — велодорожка, проложенная отдельно от проезжей части дороги или улицы
bicycle route — веломаршрут
bicycle touring — велотуризм, велотуристский
bicycle tourist — велотурист
bicycle track — велодорожка, проложенная отдельно от проезжей части дороги или улицы
bike hire — прокат велосипедов
bike lane — велодорожка, отделенная от общей проезжей части сплошной линией
bike taxi — велотакси
biking tour — коммерческий(платный) велотур
blast — начало большого подъема
bob — приятель заядлой велосипедистки
boulder garden — камни размером с баскетбольный мяч на дороге
bounce — свалиться с обрыва или другой большой высоты, обычно с летальным исходом
break wind — рвать ветер, ехать впереди группы
bunny hop — прыжок на велосипеде
buzz — очень близкая езда на колесе, так что колеса соприкасаются
cadence — частота педалирования
captain — ведущий велосипедист на тандеме
captain crash — падение вместе с велосипедом
century — поездка на 100 км (100 миль)
chainsuck — заклинивание цепи между рамой и передней звездочкой
chase — погоня, когда группа пытается достать оторвавшихся беглецов
chute — очень глубокое ущелье с возможным камнепадом
circuit race — кольцевая велогонка с большим количеством этапов протяженностью в 1-3 км
climb — подъем в гору
climbing — подъем в гору
clip out — выщелкнуть ногу из контактной педали
col — перевал
copsicle — полицейский на велосипеде
cross country (XC) — кросс-кантри
Crux — самая тяжелая часть маршрута
CTC (the Cyclists' Touring Club)
Клуб велотуристов Великобритании - старейший велотуристский клуб
cycle campaigning — борьба за права велосипедистов
cycle route — веломаршрут
cycle tour — коммерческий(платный) велотур
cycle touring trip — велопоход
cycle tourist — велотурист
cycle training — обучение езде на велосипеде
cycle travel — велопутешествие
cycling club — велоклуб
cycling commuter
велосипедист, использующий велосипед, как средство городского транспорта
cycling trip — велопоход
cyclist — велосипедист
cyclocross — велокросс
dab — касание земли ногой при прохождении сложного участка трассы
daily mileage — дневной километраж
death cookies — камни на дороге размером с кулак
dirt jumping — дёрт джампинг или прыжки в грязи
dirt road — грунтовка, грунтовая дорога
dishing a wheel
создание зонтика на заднем колесе - смещения обода для компенсации ширины кассеты звездочек
downstroke — нажатие на педаль
dual slalom (DS) — параллельный слалом - вид соревнований на горных велосипедах
E2E (End to End)
веломаршрут соединяющий крайнюю северную и крайнюю южную точки Великобритании
echelon — ступенчатое расположение велосипедистов на дороге, лесенка
endo — неожиданное перелетание вперед через руль
enscarfment — перекус
first blood — первый велосипедист в группе, падающий до крови
fishtail — виляние велосипеда, когда заднее колесо скользит
flat — прокол
flat tire — прокол
flick — ехать по тропе
flyer — внезапная атака одиночного гонщика
fred — пижон, который тратит кучу денег на велосипед и обмундирование,а ездит плохо
freeride — фрирайд
gear — передача
grade — уклон дороги в процентах
gradient — уклон дороги в процентах
granny gear
бабушкина передача, тракторная передача - самое низкое передаточное отношение (наименьшая звездочка впереди и наибольшая сзади)
gravity check — проверка закона тяготения - падение
grindies — засохшая грязь и песок в трансмиссии
honk — танцовщица - подъем стоя с усиленным нажатием на педали
individual pursuit race — индивидуальная гонка преследования
itinerary — нитка маршрута
laughing group
группа гонщиков, далеко отстающих от лидеров и помогающих друг другу удержаться в пределах лимита времени
leap-frog
лягушачьи прыжки - стиль движения группы на маршруте, когда наиболее сильная часть группы вырывается вперед и затем дожидается отстающих
LEL — веломарафон Лондон-Эдинбург-Лондон
load — груз на велосипеде
loop — кольцевая часть трассы
loop trip — поход по кольцевому маршруту
mash — танцовщица - подъем стоя с усиленным нажатием на педали
mileage — километраж
mud bogging — езда по грязи для удовольствия
naked bike — разгруженный велосипед после долгой езды на груженом
North Shore
авантюрный стиль катания на горном велосипеде, соединяющий элементы фрирайда, триала и даунхилла.
nose wheelie
технический прием, заключающийся в езде только на переднем колесе с поднятым над землей задним
out and back — линейная радиалка, поездка с возвращением по тому же маршруту
pass — перевал
pedalling — педалирование
pedicab — велорикша или велотакси
pixie gear
бабушкина передача, тракторная передача - самое низкое передаточное отношение (наименьшая звездочка впереди и наибольшая сзади)
plot a route — прокладывать маршрут
pokes — постоянно плетущийся в хвосте группы
portage — пеший участок пути с трудным рельефом, когда приходится нести велосипед
poser
ярко раскрашенный байкер на дорогом велосипеде, никогда не видевший настоящей трассы
powder run — пыльный участок пути
push-push — попеременное нажатие каждой педали вместо кругового педалирования
RAAM (Race Across America) — супервеломарафон в США протяженностью 3000 и более миль
rally — велотуристское ралли
relay — вид гонки на большое расстояние
repair kit — ремнабор
report — отчет о походе
ride — однодневная велопоездка
rider — участник велопоездки
riding — неторопливая езда на велосипеде
riding position — посадка
road map — дорожный атлас
rookie mark — след от цепи на штанине велосипедиста
route — маршрут
saddle time — чистое время велосипедной поездки
sag wagon — машина сопровождения в велотурах
schedule — график похода
self-contained trip — автономный поход
semi-loop — кольцевой маршрут с радиалкой
shoulder bikeway
тип велодорожки, когда велосипедисты едут по асфальтированной обочине
skirt — объехать препятствие
sky — высокий прыжок на велосипеде
snack — перекус
softpedal — бессиловое педалирование
spin — равномерное круговое педалирование
stage — этап шоссейной велогонки
stage race — многодневная шоссейная велогонка
stoker — задний велосипедист на тандеме
super randonneur
велосипедист, успешно прошедший веломарафоны 200, 300, 400 и 600 км за один сезон
switchback — петля серпантина на горной дороге с разворотом дороги на 180 градусов
taco — пельмень на колесе
team pursuit — командная гонка преследования
techno-weenie
любитель новейших наворотов на велосипеде, но не знающий, как их практически использовать
time trials — гонки на время с раздельным стартом
tornado
балансировать на переднем колесе, поворачивая заднее колесо на 90-180 градусов
trial — триал - соревнование по запрыгиванию на велосипеде на крупные объекты
trip schedule — график похода
tuck — низкая посадка для уменьшения аэродинамичсеского сопротивления
vegetable tunnel — заросшая тропа
vert — стиль катания на BMX, катание в рампе (включает в себя трюки в воздухе)
weenie gear
бабушкина передача, тракторная передача - самое низкое передаточное отношение (наименьша