скажите, выпускают ли подседельные глаголы со смещением назад?
есть ли на Землячке?

Где-то читал (кажется, в какой-то статье Mosspower'а), что глагол - это подседельный штырь, совмещенный с системой крепления седла. А подседельный штырь - это просто подседельный штырь, как у "Украины", где крепление седла - отдельная деталь. Почему называется именно "глагол", не знаю.кстати, откуда пошла манера называть подседельные штыри глаголами?
Из СССР.кстати, откуда пошла манера называть подседельные штыри глаголами?
ну мне больше происхождение самого слова интересно. неужели из-за того, что на букву Г (глаголь) похож?Из СССР.
Есть еще "бочка" - это каретка, "кампанйола" - задний переключатель и т.д.
ну мне больше происхождение самого слова интересно. неужели из-за того, что на букву Г (глаголь) похож?[/quote]Из СССР.
Есть еще "бочка" - это каретка, "кампанйола" - задний переключатель и т.д.
Зараз переглядають цей форум: Немає зареєстрованих користувачів і 1 гість