В мене бюро перекладів... своє... розкажіть мені про конюктуру ринку та власне рівень розцінок, ага))
Також про символи і без пробілів, дуже смішно. Хлопчику, перед такими заявами раджу вивчити питання, потім розповідати
![Wink ;)](./images/smilies/wink.gif)
Если мне надо будет переплатить неизвестно за что, я обязательно обращусь в бюро переводов. А я вам говорю про реальную практику на биржах статей вроде etxt.ru Заходите в профиль первого попавшегося новичка, и смотрите сколько он берет за оплату.
По поводу пробелов. Ну ок, а смысл? Я скорректирую оплату на нужный коефициент, если кому-то от этого станет легче, и будет оплата за все символы. Но у вас бюро переводов, и вам виднее, как обсчитывать клиентов. Тогда действительно можно и плату за пустые строки еще включать. Ну а че, заказчик то все-равно оплатит.
marcos, делают и перевод, и рерайт, и копирайт даже. Все с чего-то начинают. Вон в компаниях вообще по месяцу-два испытательный срок безоплатный может быть, и туда идут.
А так я рад, что у вас все хорошо и для вас это не деньги. Успехов и процветания.